“我们的朋友们通知了吗,舅舅?”
“通知了。”
“律师和神甫呢?”
“放心吧。现在就只差你没准备好了。”
这时老朋友克莱博进来了。
“喂,老科布特,”他喊道,“你走好运啦!你的船回来得真是时候,政府刚刚决定为海军订购大量木材。”
“那跟我有什么关系?我才不在乎政府呢。”
“您知道,克莱博先生,”玛丽说道,“我们现在只关心一件事,那就是路易斯的归来。”
“我不否认,但木材买卖——”
“你将出席婚礼,”老水手打断了商人的话,使劲抓住他的手,仿佛要将它碾碎似的。
“这笔木材买卖——”
“克莱博,我已告诉这儿每一个人,我要邀请所有的水手参加婚礼。”
“我们要到码头上去等吗?”玛丽问道。
“是的,”老水手答道,“我们要排着队去,每两个一组,还要拉小提琴。”
老水手所邀的客人很快就到了,虽然时间这么早,却没有一个迟到的。每一个人都真诚地祝贺老水手,因为他们太爱他了。玛丽跪在教堂里,也将祈祷变成了感恩。玛丽很快就回来了,身着新娘装显得妩媚可爱。所有的女人都亲吻她的脸颊,男人们则亲吻她的手背。接着老水手示意开始。