黑夜再度沿着山谷蹑手蹑脚地爬了上来,明灭不定的营火旁,手风琴那细细长长的音符有如喘气般地断断续续。音乐终究无法完全填补肚子里因吃不饱而引起的空虚感,皮妮提议玩说故事的游戏来忘记这种隐隐疼痛的感觉。但是奥克先生和他的两位女伴都不想提及他们本身过去的经历,要不是老实的汤姆附议,恐怕这提议只有胎死腹中。
原来在数月前,他很偶然地拜读了文学家波普精心翻译的伊里亚德。虽然有些细节他已不复记得,但主要情节还清楚得很,因而他自告奋勇要用仙蒂镇当他的方言,来叙述这长篇史诗中的一些主要事件。那天晚上剩下的时间里,荷马笔下近乎神化的英雄,再次在地球上活跃了起来:那凶猛无比的特洛伊城战士和狡猾的希腊人在风中扭打着;在皮里亚斯之子的怒气下,峡谷里巨大的松树似乎也纷纷臣服。
奥克先生心满意足地倾听着,最奇特的是,对于汤姆一再提及史诗中的希腊英雄——飞毛腿阿契里斯,虽然奥克先生常念成阿西鱼丝,但他真的对这位英雄的命运很有兴趣。