控制情绪类格言
【原文】
论人情只往薄处求,说人心只往恶边想,此是私而刻底念头,自家便是个小人。古人责人每于有过中求无过,此是长厚心、盛德事。学者熟思,自有滋味。
【译文】
谈到人情,仅朝薄处想;论到人心,只往坏处想,这是自私刻薄的想法,这类人本身即小人。古人在别人有过错时求无过,这是有仁厚之心、道德隆盛。学者深深思考这个问题,别有一番滋味。
【原文】
积威与积恩二者皆祸也。积威之祸可救,积恩之祸难救。积威之后,宽一分则安,恩一分则悦。积恩之后,止而不加则以为薄,才减毫发则以为怨。恩极则穷,穷则难继;爱极则纵,纵则难堪。不可继则不进,其势必退。故威退为福,恩退为祸;恩进为福,威进为祸。圣人之非恩也,惧祸也。湿薪之解也易,燥薪之束也难。圣人之靳恩也,其爱人无已之至情,调剂人情之微权也。
【译文】
积威和积恩都是祸害。积威的祸可救,积恩的祸难救。积威之后宽一分则安宁,恩一分则喜悦。积恩之后恩惠停止而不再增加,就认为薄少,才减少分毫,就成为怨恨。恩情到了极点就穷尽,穷尽就没法继续下去;受到了极点就成为放纵,放纵就无法忍受。不能再继续施以恩惠,就无法进一步密切关系,只能逐步减少恩或威。所以减少对他人的威势就是福;减少对他人的恩惠就是祸。增加对他人的恩惠就是福;增加对他人的威势就是祸。圣人并不吝啬给予他人恩惠,而是担心带来祸患。柴禾湿了,解开捆着的绳子容易;干燥的柴禾,捆扎起来就困难了。圣人吝惜恩惠,是其爱他人无已的至情,是协调人情的权变之法。